ISSN:
1434-4483
Source:
Springer Online Journal Archives 1860-2000
Topics:
Geosciences
,
Physics
Description / Table of Contents:
Summary An intense haze layer developed at the occasion of a pronounced winter temperature inversion in the northern basin of Lago Maggiore. The daily course of this haze turbidity was examined by actinometric and photometric intensity measurements of direct solar radiation at a station at Locarno (234 m a.s.l.) and at Locarno-Monti Observatory (380 m a.s.l.). Simultaneous turbidity measurements were made during a car-drive at 22 places in and around Locarno between 200 and 730 m a.s.l. at different times of day. The results are cartographically represented for four fixed terms. Distinct differences at any hour between the town values and those outside the crowded area could be stated in vertical profiles of the turbidity coefficient. The transmission of the haze cover for visible light decreased in town level to 0.34 at a time of maximum turbidity. Besides, turbidity conditions in the Leventina (Upper Ticino) and the Rhone valley as measured on a trip from Locarno to Gornergrat at heights between 300 and 3131 m a.s.l. on a summer day are discussed.
Abstract:
Résumé Par suite d'une inversion d'hiver typique une épaisse couche de brume s'est formée dans le fond septentrional de la vallée du Lac Majeur. On a pu suivre l'évolution diurne de l'opacité de la brume en mesurant, en un point de la ville de Locarno (235 m) et à l'observatoire de Locarno-Monti (380 m), l'intensité du rayonnement solaire direct et cela par procédés photométrique et actinométrique. Le même jour, on a procédé à des mesures similaires en 22 points de la ville et des environs entre 200 et 730 m d'altitude. Ces mesures ont eu lieu à différentes heures de la journée. Les résultats sont reportés sur la carte régionale pour 4 moments précis de la journée. D'autre part, les profils verticaux du trouble atmosphérique montrent des différences très nettes entre les points situés d'une part au-dessus de la ville et d'autre part ceux situés en-dehors des quartiers à forte population. La transparence de la brume ne fut, au niveau de la ville, au moment de la plus forte densité et pour le spectre visible, que de 0,34. On rapporte en outre sur l'état de densité de la brume dans la Léventina (Tessin supérieur) et dans la vallée du Rhône, observé lors d'un parcours de mesure Locarno-Gornergrat, soit entre 300 et 3131 m d'altitude, parcours effectué un jour d'été.
Notes:
Zusammenfassung Bei einer ausgeprägten winterlichen Temperaturinversion entwickelte sich im nördlichen Talkessel des Lago Maggiore eine starke Dunstschicht. Durch aktinometrische und photometrische Intensitätsmessungen der direkten Sonnenstrahlung an einer Station in der Stadt Locarno (235 m/M.) sowie am Observatorium in Locarno-Monti (380 m/M.) wurde diese Dunsttrübung in ihrem Tagesgang verfolgt. Gleichzeitig wurde die Trübung auf einer Fahrt mit einem Personenwagen an 22 Stellen in der Stadt und ihrer Umgebung in einem Höhenbereich zwischen 200 und 730 m/M. zu verschiedenen Tageszeiten gemessen. Die Ergebnisse sind für vier feste Termine kartographisch dargestellt. Höhenprofile des Trübungskoeffizienten über der Stadt einerseits und außerhalb des dicht besiedelten Stadtgebietes andererseits weisen zu allen Tageszeiten einen deutlichen Unterschied auf. Die Transmission der Dunsthaube für sichtbares Licht sank im Stadtniveau zur Zeit maximaler Trübung bis auf den Wert 0,34 ab. Außerdem wird über den Trübungszustand in der Leventina (Oberes Tessin) und im Rhonetal berichtet, wie er auf einer Meßfahrt Locarno-Gornergrat im Höhenbereich von 300 bis 3131 m an einem Sommertag aufgenommen wurde.
Type of Medium:
Electronic Resource
URL:
http://dx.doi.org/10.1007/BF02243334
Permalink